
Dicas de Intercâmbio
Atualizado em 13 de May de 2025
Tradução de Documentos: Etapa Essencial para Estudar ou Imigrar para a Austrália
Se você está planejando estudar na Austrália, aplicar para um visto australiano ou iniciar um processo de imigração, saiba que um dos passos mais importantes é garantir que seus documentos estejam traduzidos corretamente e de forma oficial.
Essa etapa pode parecer simples, mas é essencial para o sucesso do seu processo de matrícula ou solicitação de visto.
Por que traduzir documentos é obrigatório para estudar ou imigrar para a Austrália?
Autoridades australianas, instituições de ensino, consulados e o próprio Departamento de Imigração da Austrália exigem que todos os documentos apresentados estejam traduzidos para o inglês — e muitas vezes, no formato certificado pela NAATI (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters).
Entre os documentos mais comumente solicitados, estão:
- - Certidões (nascimento, casamento, antecedentes criminais)
- - Diplomas e históricos escolares
- - Cartas de recomendação ou motivação
- - Extratos bancários e comprovantes de renda
- - Documentos legais ou profissionais
Se a tradução não for feita corretamente ou não seguir os padrões exigidos, seu processo pode ser atrasado ou até recusado.
Quais são os tipos de tradução e qual você precisa?
Escolher o tipo certo de tradução é fundamental para garantir que seus documentos sejam aceitos oficialmente. Entenda as diferenças:
Tradução Simples
Feita por qualquer tradutor, sem validade legal. Serve para uso pessoal, rascunhos ou compreensão informal. Não é aceita em processos oficiais de imigração ou matrícula.
Tradução Juramentada
Exigida em países como o Brasil, Itália e Alemanha. Realizada por tradutores públicos concursados. No Brasil, tem validade legal, mas não é automaticamente aceita na Austrália.
Tradução Certificada (NAATI)
É o padrão exigido na Austrália. Feita por tradutores credenciados pela NAATI, essa tradução é aceita por universidades, escolas de idiomas e pelo Departamento de Imigração Australiano.
É a tradução ideal para vistos, matrículas e processos de imigração para a Austrália.
Como traduzir documentos de forma rápida e oficial para a Austrália?
Para facilitar sua jornada, a TripStudy firmou parceria com a Aussie Translate, uma plataforma 100% digital e especializada em tradução certificada NAATI para quem deseja estudar ou imigrar para a Austrália.
Com a Aussie Translate, você tem:
- - Plataforma digital intuitiva para envio de documentos
- - Traduções reconhecidas pela NAATI
- - Entrega rápida e suporte em português
- - Documentos aceitos por instituições de ensino e imigração australianas
Acesse aqui a plataforma da Aussie Translate e solicite sua tradução oficial com a TripStudy.
Dica da TripStudy: fale conosco antes de traduzir
Cada tipo de processo — seja estudo na Austrália, intercâmbio, trabalho ou imigração definitiva — exige diferentes documentos e tipos de tradução. Nossa equipe está pronta para:
- - Orientar sobre quais documentos precisam ser traduzidos
- - Indicar o tipo correto de tradução (juramentada ou NAATI)
- - Ajudar a organizar seus documentos com antecedência
- - Evitar erros que podem custar tempo e dinheiro
- - A tradução certa economiza tempo, dinheiro e evita problemas no seu processo.
Com a TripStudy e a Aussie Translate, você tem apoio especializado em cada etapa — da escolha do curso ao envio da tradução oficial.
Fale conosco e comece seu plano de intercâmbio ou imigração com o pé direito!